Sr2 update




















Aggy View Profile View Posts. Thanks for wrapping everything up in this post. It has saved me a lot of time googling it all. Will they? Last edited by SmoggyLamb49 ; 23 Dec, pm. I own the german version, will the updated one still be added to my libary?

Great news. Thank you for compiling everything in this thread :- But it won't change the fact that I cannot wait for this updated version to be released :p. Chaos View Profile View Posts.

Can you imagine if they did add workshop support though? It might spark a new modding renaissance. Last edited by Chaos ; 25 Dec, am. Per page: 15 30 Date Posted: 9 Dec, pm.

Posts: 1, Discussions Rules and Guidelines. To solve this problem, download the manual installer from the Downloading and Installing Cumulative Updates section below.

Alternatively, run the AutoUpdate executable that launches the AutoUpdate process without requiring Trados Studio to run. Click this. In summary, as long as you have not deactivated Trados Studio , you can install CU7 through AutoUpdate, as normal. Once you have installed it CU7, you can deactivate Trados Studio and the Trados Studio upgrade license will be used instead.

This is what CU7 enables. If you have not deactivated Trados Studio yet, it will just carry on working - an existing license will take precedence. This upgrade compatibility mechanism works only for local licenses and does not support network licenses. To enable mixed-versions workflows with a network license, contact your SDL account manager. The process described above is valid only for upgrading from Studio to For Studio and earlier versions, this process does not apply.

Users are notified if they run out of NMT characters. LG When using the Community Advanced Display Filter to split an active segment, the operation sometimes resulted in an error. The Editor view is kept in the background. The system stores updated values correctly in all scenarios. CRQ When using the One Step wizard, if users switch between project templates, the Root folder and the project data were deleted under certain rare circumstances.

LG Known issues When you open a project file for translation and enable the "Full Tag Text" option, the Editor window displays the project folder temporary path instead of the path you specified in the "Location Path" field. Handling long segments - Extremely long segments characters or more caused performance issues and triggered exceptions when searching in translation memories or when performing other tokenization-related operations.

Now, any segment longer than characters will be included in the word count and will be stored in the TM. However, these long segments will not be retrieved as matches during translation.

Any other combination of client and server applications may lead to slightly inconsistent word counts in documents with such long segments. This is now fixed and the fields are updated. CRQ Segmentation incorrectly occurred after tags in some cases.

The uicontrol is now extracted as inline tag. Rules can now be accessed. The text is now preserved. Non-translatable tags are processed as such. Parameter name: source" triggered by custom style applied to empty paragraph. CRQ Bilingual Excel - Target cell formatting is now preserved for cells that were originally empty. LF Bilingual Excel - Filter options now correctly ignore hidden text. This is now fixed and the formats are correctly preserved.

CRQ Microsoft Word - If the source file contains certain permission information, the target translation was only partial. This is now fixed and the conversion process occurs as expected.

LF Custom file type plugin - Fixed an issue where the custom file type plugin produced errors when running verification. You can now clear all target languages in the Create Project wizard. Changes made on the One Step page of the New Project wizard are now remembered more consistently when moving to a different page.

Using a template with multiple language pairs will now update the correct target language when switching to a different source language. Pasting a Location Path will no longer switch to the default location path once Next button is used.

Added a timestamp to batch tasks reports names for enhanced usability of the Reports view. Trados Studio no longer goes into a continuous loop of errors when it loses connection to the Trados GroupShare server. Added a help link in the Activation wizard for users encountering activation problems CRQ In the Create a New Project Wizard, typing the first letter of a language in the source language selector jumps to the language CRQ As a rule of thumb, applying the update will take roughly the same time as installing the application originally.

However, you can also apply the patch manually, as follows:. After the update release has been installed and Trados Studio or your PC restarted, the issues described in this article should no longer occur. Toggle navigation. We are constantly reviewing and improving our products.

We release enhancements and fixes to resolve customer issues as and when required. This article lists the enhancements and fixes for Trados Studio SR2 to date.



0コメント

  • 1000 / 1000